dọn đường

Học thuật
Thân thiện
dọn đường

Người công nhân đang dọn đường trước cổng trường.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Préparer le terrain, poser les jalons : "dọn đường" signifie créer les conditions favorables ou éliminer les obstacles pour qu'une action future puisse se dérouler plus facilement.
    • Déblayer le chemin : Au sens propre, cela signifie nettoyer et rendre praticable une voie de circulation.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Chính phủ đang dọn đường cho các nhà đầu nước ngoài. (Le gouvernement prépare le terrain pour les investisseurs étrangers.)
    • Họ dọn đường để đoàn xe quan chức có thể đi qua. (Ils ont déblayé le chemin pour que le cortège de fonctionnaires puisse passer.)
    • Những cuộc đàm phán sơ bộ đã dọn đường cho một hiệp định lịch sử. (Les négociations préliminaires ont posé les jalons d'un accord historique.)
Utilisation avancée
  • "dọn đường chu đáo" : préparer le terrain de manière minutieuse et complète.
    • Cần phải dọn đường chu đáo trước khi bắt đầu dự án mới. (Il faut préparer le terrain de manière minutieuse avant de commencer le nouveau projet.)
Variantes et mots apparentés
  • Dọn dẹp (verbe) : nettoyer, ranger.

    • ấy dọn dẹp nhà cửa mỗi sáng. (Elle nettoie la maison chaque matin.)
  • Đường sá (nom) : voies de circulation, routes.

    • Đường sá sau cơn bão bị hư hại nhiều. (Les routes sont très endommagées après la tempête.)
Synonymes
  • Préparer le terrain : créer les conditions nécessaires à la réalisation de quelque chose.
  • Faciliter : rendre plus aisé, simplifier.
  • Ouvrir la voie : être le premier à faire quelque chose pour que d'autres puissent suivre.
Expressions idiomatiques
  • Dọn đường cho hậu thế : préparer la voie pour les générations futures.
    • Những phát minh của ông ấy đã dọn đường cho hậu thế. (Ses inventions ont préparé la voie pour les générations futures.)
dọn đường

Người công nhân đang dọn đường trước cổng trường.

  1. préparer le terrain; poser les jalons